- 中文名
- 俄语
- 外文名
- Русский язык(俄罗斯语)
Russian(英语)
- 使用人数
- 2.85亿人(母语和第二语言)
- 方 言
- 中南北三个方言区
- 作为官方语言
- 4个国家
- 管理机构
- 俄罗斯科学院
俄语主要在俄罗斯和前苏联的其它成员国中使用。在俄罗斯,直至1917年,俄语是沙俄的唯一官方语言,但在苏维埃社会主义共和国联盟时期,每个加盟共和国都有自己的官方语言,俄语就成为俄罗斯一体角色的语言。在1989年东欧剧变、1991年苏联解体之后,独立国家鼓励了他们本国的母语,从而扭转了俄语独大的状况。但是它作为大部分东欧和中亚国家沟通的角色不变。
在乌克兰,实际上,从2020年1月起,乌克兰就规定服务业全面改用乌克兰语,禁止使用俄语。最新法律规定,从2022年7月16日起,在服务业领域用俄语与客户沟通者将被处以最高11900格里夫纳(约合2760元人民币)的罚款。乌宪法法院2021年2月批准了一项法律,禁止在国家电视台播放俄罗斯电影和电视节目。 [8]
- 芬兰曾经是俄国的一部分,仍然有几个俄语社区。
字母大写 | 字母小写 | 字母名称 | |
А | а | а | [ɑ] |
Б | б | бэ | [b] |
В | в | вэ | [v] |
Г | г | гэ | [g] |
Д | д | дэ | [d] |
Е | е | йэ | [jɛ]/[ʲɛ]/[ɛ]/[ɨ] |
Ё | ё | йо | [jœ]/[ʲœ]/[ɔ] |
Ж | ж | жэ | [ʐ] |
З | з | зэ | [z] |
И | и | и | [i]/[ʲi]/[ɨ] |
Й | й | и краткое | [-j] |
К | к | ка | [k] |
Л | л | эль | [l] |
М | м | эм | [m] |
Н | н | эн | [n] |
О | о | о | [ɔ] |
П | п | пэ | [p] |
Р | р | эр | [r] |
С | с | эс | [s] |
Т | т | тэ | [t] |
У | у | у | [u] |
Ф | ф | эф | [f] |
Х | х | ха | [h]/[x] |
Ц | ц | цэ | [ʦ] |
Ч | ч | че | [tɕ]/[dʑ] |
Ш | ш | ша | [ʂ] |
Щ | щ | ща | [ɕː] |
- | ъ | твёрдый знак(硬音符号) | 字母不发音,起分隔作用 |
- | ы | ы | [ɨ] |
- | ь | мягкий знак(软音符号) | 字母本身不发音,跟在部分辅音后发[-ʲ] |
Э | э | э | [ɛ] |
Ю | ю | йу | [jʉ/ʲʉ] |
Я | я | йа | [jæ/ʲæ] |
- дз [dzː]
- дс/тс [ts]
- дж/чж [ɖʐː]
- сч/зч [ɕː]
- тш/чш [ʈʂː]
- зж [ʑː]
俄语的书写系统使用西里尔字母的修订版。共有33个字母。有印刷体和手写体的区别。分为元音和辅音两种。辅音又分为清辅音(声带不振动)和浊辅音(声带震动)。此外,俄语的辅音还可以分为软辅音和硬辅音,二者发音动作基本相同,区别主要在于发软辅音时,舌中部需要向上颚抬起。
斯拉夫人早期使用象形文字,在斯拉夫文字的形成过程中,受到了希腊字母和拉丁字母的直接影响,Кирилл(英文为Cyril,中文为“西里尔”或“基里尔”,826-869)和Мефодий(820-885年)简化了希腊字母而创立了西里尔字母(Кириллица,英文是Cyrillic,中文也称“基里尔字母”或“塞瑞利克字母”),当时的西里尔字母无论是个数还是形状都和当代使用的西里尔字母有所不同,后经几次演变最终形成了当代的西里尔字母。
当今的斯拉夫民族所使用的文字分为两类:拉丁字母和西里尔字母。最具代表性的是“塞尔维亚-克罗地亚语”,本是同一种语言,塞族用西里尔字母,而克族用拉丁字母。由于传统及感情的因素,现今的斯拉夫民族中亲俄的用西里尔字母,亲西方的用拉丁字母。俄国人在无法使用西里尔字母输入时,也只好使用拉丁字母,如发电传及不支持西里尔字母的通讯软件,电传上的俄文都是拉丁字母的。
它有10个元音,根据前面的辅音是否发颚音(硬颚音化)写成不同的字母。典型辅音成对出现:普通型和颚音型。传统上叫做硬辅音和软辅音。(硬辅音通常软颚音化,特别是在后元音前面,虽然在一些方言里面颚音化只局限于硬音/l/)。标准俄语基于圣彼得堡方言,有很强的重音和适度的音调变化。重音元音有一点拉长,而非重音元音倾向于减少成闭元音或者模糊元音/?/。 俄语里一个音节里的声母和韵尾最多可以含四个辅音,所以音节结构会很复杂。用公式表示如下(V代表元音,C代表辅音): (C)(C)(C)(C)V(C)(C)(C)(C) 。俄语的近亲语言是乌克兰语和白俄罗斯语。
在南北方言区之间,从西北到东南有一个过渡性的区域,习称中俄方言区。其语音特征是混合型的:а音化;г读作ɡ;动词现在时第三人称词尾发硬音т。
齿音& 齿槽音 | 后齿槽音 | 上颚音 | |||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
硬音 | /m/ | / | /n/ | / | / | / | |
软音 | /mʲ/ | / | /nʲ/ | / | / | / | |
硬音 | /p/ /b/ | / | /t/ /d/ | / | / | /k/ /g/ | |
软音 | /pʲ/ /bʲ/ | / | /tʲ/ /dʲ/ | / | / | /kʲ/* /gʲ/ | |
硬音 | / | / | /ts/ | / | / | / | |
软音 | / | / | / | /tɕ/ | / | / | |
硬音 | / | /f/ /v/ | /s/ /z/ | /ʂ/ /ʐ/ | / | /x/ | |
软音 | / | /fʲ/ /vʲ/ | /sʲ/ /zʲ/ | /ɕː/* /ʑː/* | / | /xʲ/ /h/ | |
硬音 | / | / | /r/ | / | / | / | |
软音 | / | / | /rʲ/ | / | / | / | |
靠近音 | 硬音 | / | / | /l/ | / | / | / |
软音 | / | / | /lʲ/ | / | /j/ | / | |
因为多数辅音的颚音化,俄语显得很独特,虽然 /k/, /g/, /x/ 确实有颚音化的音位变体 [kʲ, gʲ, xʲ], 只有 /kʲ/ 能被当成音素,但它很模糊,通常不被当作独立的(惟一的的反例是最小组合"это ткёт"/"этот кот")。 颚音化意思是发辅音前和发音的时候升起舌头的中部。在 /tʲ/ 和 /dʲ/ 的情况下,将舌头升起直到能够产生轻微的摩擦(塞擦音)。这些音:/t, d, ʦ, s, z, n 和 rʲ/ 是齿音,发音的时候用舌头尖顶住牙齿而不是齿槽部分。 |
俄语语法结构的特点是:词与词的语法关系和词在句中的语法功能主要通过词形变化来表示。俄语是印欧语系中保留古代词形变化较多的语言之一。名词大都有12个形式,单、复数各有6个格;形容词有20多个甚至30多个形式,单数阳性、中性、阴性和复数各有6个格,另有短尾、比较级;动词形式可有一、二百个,包括体、时、态、式、形动词、副动词等。实词一般都可以分解为词干与词尾两部分。词干表示词的词汇意义;词尾表示语法意义,通常一个词尾包含几个语法意义。
有词形
- 名词(существительное):комната(房间),стол(桌子),стул(椅子),солнце(太阳), ветер(风),вода(水)
- 形容词(прилагательное):большой(大的),весёлый(开心的)
- 数词(числительное):один(一),первый(第一)
- 代词(местоимение):он(他),это(这个)
- 动词(глагол):слушать(听)
无词形
名词有单复数六格:主格(一格)、属格(二格)、与格(三格)、宾格(四格)、工具格(五格)和前置格(六格,又叫方位格)。名词一格主要作主语;二格可以表示事物的所属,以及事物的特征、性质等;三格主要作间接宾语 (动作行为的间接客体);四格主要作直接宾语(动作行为的直接承受者);五格主要表示动作的方法及手段,还可以表示乘坐某种交通工具等等用法;六格前面必须跟前置词(相当于介词)。
表示男性和雄性动物的名词基本上都是阳性;表示女性和雌性动物的名词基本上都是阴性;外来名词基本上都是中性。
数有单、复两个数,各有变格规则。但是有些特殊的名词不变格,如:кино(电影院)、кофе(咖啡)、шоссе(公路)等。有些名词只有复数形式,如:часы(手表)等。
名词的种类分为以下几种:
- 抽象名词:表示抽象概念、性质、动作和状态的名词。例如:доброта,свежесть,терпение,развитие,красота,спокойствие等。
- 物质名词:表示事物或材料的名称。例如:сахар,уголь,стать,пшеница,мёд,чай,мука,шоколад等。
- 集合名词:表示同类事物的总和。例如:мебель,беднота,бельё,молодёжь,студенчество,товарищество等。
- 动名词:表示行为和状态。这类名词是由动词构成的,因此它具有动词的某些特征,如可以要求客体用于某一格的形式,可以和副词连用等。例如:оказание помощи,исправление ошибки,возвращение домой,служение народу等。 [1]
名词还分为动物名词和非动物名词。所谓动物名词,就是指表示人和动物之类有生命的事物的名词,非动物名词则相反。
- 在俄语中,数词1有性、数、格的变化,数词2有数和格的变化,3以后的数词无性、数范畴。
- 俄语中还有不定量数词。不定量数词表示不确定、不具体的数量,其中包括:много, немного, мало, немало, столько, сколько, несколько等。
- 数词оба(обе)通常也看作是集合数词,但他们并不表示数量,而表示所述两个事物都进行某一动作或具有某种特征。
它和名词一样有着性、数、格的变化,修饰名词时要与名词的性数格保持一致。在词典当中,形容词一般都是以阳性的形式出现。
- 形容词分性质形容词、关系形容词和物主形容词。
- 关系形容词通过一个事物与另外一个事物的关系来说明事物的特征。例如:руский, китайский, городской, деревенский, железный, баскетбольный, детский, железнодорожный等。
- 物主形容词表示事物属于某一个人或者动物。物主形容词有其专门的后缀。例如:отцов журнал, мамина сестра, Васино пальто, сестрины часы等。 [2]
动词有式、时、人称、体等范畴。
- 动词还可以分为定向运动动词和不定向运动动词。定向运动表示有一定方向的动作,不定向运动则相反。
代词按意义和功能可分为:
- 人称代词:я,ты, он, она, оно, мы, вы, они
- 反身代词:себя
- 物主代词:мой,твой, его, её, их, наш, ваш, свой
- 指示代词:этот, тот, такой, таков, столько
- 限定代词:сам, самый, весь, всякий, любой, каждый
- 疑问-关系代词:кто, что, какой, чей, который, сколько
- 不定代词:кто-то, кто-нибудь, что-то, что-нибудь, какой-то, какой-нибудь, чей-то, чей-нибудь, кое-то, кое-что, кое-какой等
- 否定代词:никто, ничто, никакой, ничей, некого, нечего等
前置词的用法很多,可以表示原因、时间、方向、处所、所属、目的等等,可以接二、三、四、五、六格的名词。如в(在……里,接四格或六格)、на(在……上,接四格或六格,加六格则表示乘坐交通工具)、у(在……旁边,接二格;接代词二格表示谁有什么)、из(从……里,接二格)、с(和……,接五格)、вокруг(在……周围,接二格)、около(在……旁边,接二格)、о(关于……,接六格)、про(关于……,接四格)、без(没有……,接二格)от(离、从,接二格)等等。
中文 | 俄文 |
---|---|
著作权 | авторское право |
拜克派 | байкеры |
芭蕾舞观摩 | балетные смотрины |
赛跑障栏 | барьер в беге |
代沟 | барьер между поколениями |
有害食物 | белый враг |
冬季奥运会 | белая олимпиада |
比基尼泳装 | бикини |
汉堡包 | бургер |
维夫饼干 | вафли |
录像俱乐部 | видеоклуб |
基因 | ген |
奖励基金 | грант |
德德纶,的确良 | дедерон |
验票机 | детектор |
爵士乐 | джаз |
艺装潢设计 | дизайн |
迪斯科舞 | диско |
中文 | 俄语 |
---|---|
您好! | Здравствуйте! |
你怎么样? | Как ты? |
好久不见! | давно не виделись. |
你叫什么? 我叫...... | Как тебя зовут? Меня зовут... |
你来自哪里? 我来自...... | Откуда ты? Я из... |
再见。 | До свидания! |
玩得开心! | Приятного вечера. |
祝你好运! | Удачи. |
对不起,我不太懂。 | Простите, я не понимаю. |
请写下来。 | Запишите, пожалуйста. |
你会说中文吗? | Вы говорите по - китайски? |
对不起! | Прошу простить меня. |
谢谢! 不用谢! | Благодарю вас! Ни капельки |
不好意思,厕所在哪里? | Простите, где туалет? |
我好想念你。 | Я скучаю по тебе. |
我爱你。 | Я люблю тебя . |
救命! | Помогите! |
快叫警察! | Тревога! |
着火了! | Пожар! |
我们需要救援! | Нам нужна помощь! |
有人受伤了!/ 我受伤了! | Кто - то ранен!/Я ранен! |
新年快乐! / 生日快乐! | Сновым годом!/С днем рождения! |
1 | Один |
2 | Два |
3 | Три |
4 | Четыре |
5 | Пять |
6 | Шесть |
7 | Семь |
8 | Восемь |
9 | Девять |
10 | Десять |
50 | Пятьдесят |
100 | Сто |
1,000 | Тысяч |
10,000 | Десять тысяч |
100,000,000 | Сто миллионов |
俄语入门学习,需要遵循学习规律,循序渐进。
记忆单词不要贪多,每天8-10个,逐渐增加,尤其如果学习俄语时间不久,记得快、忘得快,那么就在练习中或课文中记忆词组。可以自制卡片和纸条,放在家中常见的地方,如果早晨起床,去卫生间туалет洗脸умываться,刷牙чистить зубы, 照镜子смотреть в зеркало等等。另外,学者随身可带小词典、卡片,随时记忆。多次复现的强行记忆、睹物思译的良好习惯会给学者最好的帮助。学新课最好先通过单词这关。整块的时间、间或的闲暇都是学者记忆单词的黄金时段。
楼房的骨架可是定做的,随意的改变将建出“豆腐渣”工程,请尊重外语的形式和习惯。每课中抓住固定的句型、句式,牢记心中,形成确切的表达方式,用不同的词汇、词组进行替换。
单词和句型的正确使用,语法起着举足轻重的作用。虽然它枯燥难记,尤其是变格,但有大量的内部规律可循。比如学变格时,可分阶段进行记忆,属阳性名词为一个阶段,属阴性名词为另一个阶段,属中性名词为一个阶段,同时,做练习要认真思考,独立完成,熟能生巧。
单词、句型、语法都已过关,为使语言表达得更准确,需要丰富的内涵。材料的广泛收集与积累,以及课后的实用专项话题为学者的大楼进行了装修,使之金碧辉煌。请学者开动属于学者的时间和空间列车,多多猎取、愈多愈善。多说、多读、多练,才能使学者的知识日新月异。如果为说错而脸红,那可不是现代人的风范,要知道:失败乃成功之母。
2、单词。单词的读法不是很难,只要会字母的发音,再注意一下特殊字母在单词中的变音就能读出来,不用音标,那样会更麻烦。
单词的变格,是重点。
3、对于句子,俄语中的语序不是很死板,一般可以调换。
4、认真的读一下有关俄语语法的东西,巩固。
5、说。尽可能的找会俄语的人与其用俄语交流,熟悉口语。
俄语学习单词。一般的人熟练掌握这种方法后,每小时能记住100个俄语单词。有的人甚至记住150个俄语单词。而俄语老师的平均速度,可以达到每小时记住225个俄语单词。其具体步骤如下:
首先将需要背的俄语单词分成若干组(为方便叙述,这里设为A, B, C, D, ...组),平均每组4-6个俄语单词。当然,这也要依单词难易而定。若单词较长,或词义较多,则每组单词少一点;反之,则多一些。 然后按照下列步骤进行:
(1)学习A组,学完后,复习A组一次。(关于如何记,见后面的注意事项)
(2)学习B组,再复习B组一次。
(3)把A、B组和起来复习一次。
(4)学习C组,复习C组。
(5)学习D组,复习D组。
(6)把C,D组和起来复习一次。
(7)复习A、B、C、D组一次。
(8)仿照前面七个步骤,学习,复习E、F、G、H组。
(9)把A、B、C、D、E、F、G、H组和起来再复习一次。
(10)再仿照前九个步骤,学习,复习I,J,K,L,M,N,O,P组。
(11)把A,B,C,.M,N,O,P组再和起来复习。
(12)按这种方法,学习,复习接下去的第17组---第32组。
(13)然后把这32组单词和起来复习一次。
(最好把以上记忆程序在纸上画下来,促进理解)
这样,若以每组6个单词记,则学了32组192个单词。整个过程中,每个单词对大脑都刺激了7次。从而记得比较牢。
教学现状
中国开设俄语专业的大学共121所(含二级学院),俄语已成为中国大学开设最多的欧洲外语语种。这些高校,从地域分布上看,明显偏向于东北地区,121所高校中,东三省就占了43所;从院校分类上看,语言类大学表现突出,诸如北京外国语大学、上海外国语大学、黑龙江大学、四川外语学院、西安外国语大学等,俄语教学水平均在全国前列。
排行榜
- 1.精力必须集中,否则效率很低;
- 2.对于每个俄语单词的字母组合及中文义,不必非得一次就记住(一般的学者也不可能办到),但要熟悉它们。在这个循环记忆法中,所有的单词是“看”的,而不是“记”的——不用记,很轻松的浏览单词就行。每次“看”单词,时间在2—5秒左右。
- 3.整个记忆过程一般在一个小时内,否则,效率会下降。
- 4.关于复习:有关科学实验表明,当人脑第一次接触某个信息时,该信息在大脑里仅维持1毫秒的时间;第二次接触该信息,记忆维持1秒左右;第三次接触,维持一分钟左右;第四次接触,维持半个小时;第五次维持一、二个小时;第六次,维持七八个小时;第七次可维持十几个小时。若在第二天复习一次,则记忆可持续更久。若以每“看”一次单词花时5秒记,则用以上方法在1个半小时内可把192个单词熟悉7次。且记忆效果良好。记忆单词中,记忆占三分,方法占一分,而复习占六分。光学习、记忆而不复习,则劳而无功,甚至功亏一篑。建议白天复习后,晚上睡觉前再复习一次;第二天早上又复习一次,三天后再复习一次(或一个星期后复习一次)。这样才能记牢单词。
如何提高俄语听力练习水平
- 1.听力练习的确是俄语的“听说读写”四种能力中比较难的,不可能指望短期内听力练习达到突飞猛进,一般来说,只能靠长期的积累。
- 2.要从大一起就锻炼对听力练习的敏感性。的俄语作为一门外语,从根本上说和驾车一样,是一种技能,既然是技能,就需要长时间的不停的练习。具体来说,就要经常听课文的对话和课文的磁带,模拟磁带的语音和语调、语速。还要注重的是,大一大二阶段一定要大量背诵一些对话和课文,这是积累一些语言材料的过程。
- 3.基础阶段(大一大二)锻炼听力练习和口语的方法还有一个,那就是两个人一组(一般也可以课后自行来组织进行),首先一个人朗诵对话或者课文,一个人认真听,然后马上口译。然后,角色对换,进行练习。这样,既锻炼了听力练习,又锻炼了口语、朗读能力。
- 4.听力练习要搞好,有下面三个必要条件:心理(自信、精力集中)、语言(基本语法知识、单词量等)、文化国情知识(历史、地理、政治、经济、风俗、文化等)。
- 5.俄语属于比较麻烦(倒不是难学)的一门语言,和汉语和英语相差比较大,并且很轻易一张口就会出错(变位、变格、常难句等)。所以,俄语初学者很轻易产生挫折感,不敢开口,也害怕开口。具体到听力练习来说,就是一让听东西就心理紧张,这样会的东西也听不懂了。所以,一开始听的时候一定要精力集中,并且要高度自信、冷静。
- 6.提高阶段。首先要选择语速和难度适当的语言材料。其次,听的过程中,不要一个单词听不懂就着急,卡壳了,下面说了什么根本没听到。听不懂得单词要把它略过。注重听下面的内容。说不定,全文听完之后学者能够猜出那个词的意思。或者有的时候,一个单词并不会阻碍学者理解听力练习材料的大意。第三,在听的过程中,要注重找到句子的主干,比如主语(或主体),谓语(补语、表语)。具体到新闻,那学者最主要要听到时间、地点、人物、数字、年代等中心词的内容就行了。假如听力练习材料比较长,那学者首先要注重该材料的主题、主要内容、叙述的次序等。这样,学者就能抓住材料的精髓了 [3]。
- 7.看网络上的一些锻炼听力练习的网站。
俄语 | 英语 | 中文 |
---|---|---|
Кто рано встает, тому Бог подает | The early bird catches the worm | 早起的鸟儿有虫吃 |
В гостях хорошо, а дома лучше | East or West - home is best | 金窝银窝,不如自家的窝 |
Цель оправдывает средства | The end justifies the means | 为达目的可以不择手段 |
На вкус и цвет товарищей нет | Every man to his taste | 萝卜青菜,各有所爱 |
Все хорошо в свое время | Everything is good in its season | 万物逢时皆美好 |
Исключение подтверждает правило | The exception proves the rule | 没有例外,不成规则 |
Противоположности сходятся | Extremes meet | 物极必反 |
Запретный плод сладок | Forbidden fruit is sweetest | 禁果格外甜 |
Яблоко от яблони недалеко падает | The apple doesn't fall far from the tree = like father, like son | 有其父必有其子 |
Нет дыма без огня | There is no smoke without fire | 无风不起浪 |
Клин клином вышибается | One fire drives out another | 祸不单行 |
От судьбы не уйти | No flying from fate | 命中有劫逃不过 阎王叫你三更走,不敢留你到五更 |
Расставить точки над і | Dot your i's and cross your t's | 一丝不苟 |
Не все то золото, что блестит | All that glitters is not gold | 发光的不一定是金子 |
Внешность обманчива | Appearances are deceitful | 人不可貌相 |
Как посеешь, так и пожнешь | As you sow, so shall you reap | 一分耕耘,一分收获 |
Каждый сам строитель своего счастья | Every man is the architect of his own fortune | 自己的命运自己掌握 |
Лучшая защита - нападение | Best defence is offence | 防御就是最好的进攻 |
Лучше синица в руках, чем журавль в небе | A bird in the hand is worth two in the bush | 双鸟在林,不如一鸟在手 |
Дареному коню в зубы не смотрят | Don't look a gift horse in the mouth | 对礼物不要吹毛求疵 |
Искать иголку в стоге сена | Look for a needle in a bottom of hay | 大海捞针 |